Překlad "zastavit na" v Bulharština


Jak používat "zastavit na" ve větách:

Asi nás chce zastavit na ostrově.
Сигурно ни е насочил към острова.
Chtěl jsem se za vámi zastavit na samotce.
Смятах да те посетя в изолатора.
Jsme už blízko tvý kolíbky nebo se musíme zastavit na jídlo a pití?
Наближаваме ли до вас или трябва да поспрем за храна и вода?
Měl jste ji zastavit na koncertě.
Трябваше да я задържиш на изхода.
Taky jsem myslel, že bychom se potom mohli zastavit na dezert v Moderne, protože tam to máš ráda.
Мислех си да идем до "Модърн" после и да хапнем нещо сладко.
Mohli jsme zastavit na tuctu jiných míst, ale ty si mluvil jen o Jerichu, jako by mělo ležet na konci duhy.
Имаше половин дузина места, където можехме да спрем, но ти продължи да говориш за Джерико, сякаш е в края на дъгата.
V kolik se můžem zastavit na drink?
По кое време да се отбием, за питиетата?
Měli bychom se zastavit na nějakou nezdravou véču a koupit koláče a koktejly.
Да спрем някъде за пай и милкшейк.
Víš, mohl bych se někdy zastavit na... večeři nebo tak.
Мога да намина някой път на вечеря.
Ty a Donna by jste se měli zastavit na večeři.
С Дона трябва да дойдете на вечеря.
Musel zastavit na pumpě cestou na trajekt nebo cestou zpátky.
Спрял е на бензиностанция на път за ферибота или на връщане.
Jistě, myslíš, že bychom měli zastavit na hřbitově a zeptat se ostatních mrtvol z 18. století?
Да бе, а да спрем при гробището и да изкопаем още трупове от ХVІІІ век?
Když jsme se vydali na cestu, začalo pršet, a pak začaly padat kroupy, a tak jsme se tu chtěli zastavit na hodinu, dvě a udělat záběry.
Скоро след като тръгнахме, заваля дъжд, после градушка. Искахме да спрем тук за час-два да поснимаме, но както виждате, видимостта е силно ограничена.
Můj táta se chce znovu zastavit na stanici.
Баща ми иска да намине отново тук.
A rozhodl ses zastavit na návštěvu?
И сте решили да се откажете в посещение?
Říkal jsem ti, že se během cesty do nemocnice chtěli zastavit na oběd?
По пътя за болницата искаха да спрат да обядват!
Mohl bych se zase zastavit na stanici?
Мога ли да дойда в пожарната?
Já bych se u tebe mohl zastavit na kus řeči.
Мога да дойда, за да не си сам.
EHOME jsou známí svojí výbornou obranou základny, takže pokud existuje tým, který je schopný zastavit Na'Vi, je to jednoznačně EHOME.
EHOME са известни с това колко добре защитават своята база. Така че, ако има един отбор, който може да спре натискa на Na'Vi, това биха били EHOME.
Nemyslíš si, že to má cenu se zastavit na pět minut a promluvit si o tom?
Хей. Не мислиш ли, че си струва да спреш за 5 минути да поговорим за това?
Možná bychom se mohli zastavit na tvé univerzitě, když jsme tady.
Може би трябва да се откажем от образованието си токато сме тук.
Můžeme se cestou k našim zastavit na pár místech.
Можем да посетим някои места на път за нашите.
Nemohli jsme se zastavit na deset minut a dát si něco k jídlu?
Защо не спряхме за 10 минути да хапнем?
Potřebuju zastavit na rohu 59. a Páté.
Закарайте ме на 59-та и 5-та.
Nejdřív se musím zastavit na stanici, pak budu na cestě.
Първо трябва да се отбия до участъка, после потеглям към теб.
Mysleli jsme, že bychom měli vyrazit tímto směrem, a zastavit na místě, pokud se nám bude líbit.
Решихме да тръгнем натам и да спрем някъде, ако е удачно.
Cestou zpátky bychom se měli zastavit na koblihách.
Трябваше да си купим понички на връщане.
Jen se nejdřív musím zastavit na univerzitě.
Само трябва първо да се отбия до университета.
Poslední vozidlo se naštěstí mohlo zastavit na náplasti z tvrdého písku.
За щастие, последният автомобил успя да спре на парче твърд пясък.
„Protože jsem nemohl zastavit na smrt“ TPCASTT
Защото не Мога да Спра за Смъртта
Vždy, když jedete do práce nebo vezete děti do školy, musíte zastavit na semaforech nebo čekat na křižovatkách ve frontách pomalu se pohybujících vozidel.
Всеки път, когато шофирате към работа или карате децата си на училище, ви се налага да спирате на светофари или да чакате на кръстовища.
A pokaždé se musím zastavit na nějakém rohu a koupit si hot dog od jednoho z těch přistěhovalců s pojízdným vozíkem.
Но винаги спирам в един от ъглите и купувам хот - дог от лавка на имигрант.
Takže, začnete-li cestu v 9 ráno, tak v poledne budete chtít zastavit na něco k jídlu, zajít si na záchod, dát si kávu a pokračovat v cestě.
Така че, ако тръгнете да пътувате към 9 сутринта, към обяд е добре да спрете и да хапнете, да посетите тоалетната, да пиете кафе и после да продължите.
A taky se nemůžete zastavit na druhé metě a říct, "Tady se mi líbí, tady zůstanu."
И също не можете да стигнете до втората база и да кажете: "Харесва ми тук.
Proč se zastavit na 436, když to můžeme rozšířit na 8.040, minutu po minutě, a udělat tak ikonický výlet po Norsku, pobřežní plavbu Hurtigruten z Bergentu do Kirkenes, téměř 3.000 kilometrů pokrývajících většinu našeho pobřeží.
Защо да спираме на 436, като може да разтегнем до 8040 минути, правейки култовото норвежко пътуване, покрай брега с кораб на Hurtigruten от Берген до Киркенес? Около 3000 километра, покриващи почти цялото ни крайбрежие.
A ona - nejenže se ta bezprostřední touha vrátila zpět, ale musela zastavit na kraji silnice a začala brečet.
И тя -- не само внезапно се възстановил копнежа, но трябвало да отбие колата в страни от пътя и да плаче.
Krátce po vyplutí z Long Beach se museli zastavit na ostrově Catalina, protože víčka z lahví se začala vyšroubovávat a oni se začali potápět.
Трябваше да спрат на острова Каталина много скоро след като напуснаха Лонг Бийч, защото капачките на бутилките започнали да падат и те започнали да потъват.
Můžeme se zastavit na devíti miliardách, pokud podnikneme správné kroky.
Можем да спрем на 9 милиарда ако направим правилните неща.
1.1942930221558s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?